海外亞洲髮型專屬

找到屬於亞洲髮質的
靈感、知識,
和真正懂的髮型師。

Editorial portrait

HAO Hair Days™ 幫助旅居海外的亞洲人理解自己的頭髮、找到適合亞洲髮質的造型,並連結真正懂亞洲頭髮的髮型師。

從你的第一份 Hair Brief 到下一次坐上髮廊椅 — 一站到位。

產品 · My Hair Brief™

My Hair Brief™

把你的髮型困擾,整理成一份清楚的髮型師溝通指南。

建立一份可列印、可儲存的 Hair Brief,整理你的髮質、頭皮狀況、髮型目標、化學史、靈感照片、整理習慣與想對髮型師說的話 — 讓他在你坐下之前,就已經懂你。

開始 My Hair Brief™
  • 01髮質與紋理
  • 02頭皮狀況
  • 03髮型目標
  • 04化學處理紀錄
  • 05靈感照片
  • 06整理習慣偏好
  • 07給髮型師的備註
為什麼是 HAO Hair Days™

為什麼亞洲髮質需要自己的平台

亞洲頭髮不只是「頭髮」。它的生長方式、反應方式、對產品與化學處理的回應都不一樣,而且常常在為西方髮質設計的髮廊裡被誤解。

對許多在海外生活的亞洲人來說,剪一次頭髮不只是美容預約,更像是一場翻譯題。又粗、又直、又黑、又重、又難上色的亞洲髮質,常常被用為細軟西方髮設計的技法處理,結果就是層次不均、頭型笨重、染色受損、燙髮失敗,或剪出來和心裡的樣子完全不一樣。

HAO Hair Days™ 存在的原因,是因為過去沒有人把「海外亞洲人的頭髮經驗」好好整理過:髮質差異、髮廊溝通落差、硬水問題、產品不合、文化美感偏好,以及找不到真正懂亞洲髮的髮型師。

所以我們把 Hair Brief、知識內容、髮型探索與精選髮型師圖鑑整合在一起 — 讓海外的亞洲消費者,能真正了解自己的頭髮、說得清楚自己要什麼,並找到真的懂的髮型師。

01
髮質本身不同

亞洲髮通常更粗、更直、更黑、更重,而且比許多西方髮質更難進行化學處理。

02
髮廊溝通落差

很多人知道自己想要的視覺感,卻不知道怎麼用英文描述髮質、層次、蓬度、瀏海或韓系/日系/台系的美感。

03
海外頭髮問題

硬水、不熟悉的產品、頭皮乾燥、染色受損與氣候差異,都會改變亞洲髮在國外的狀態。

04
找到對的髮型師

對的髮型師不只是近,而是要懂你的髮質、語言需求、靈感參考與文化背景。

亞洲髮型生存指南

為亞洲髮質打造,為海外生活而寫的知識庫。

blog.haohairdays.com 是 HAO Hair Days™ 的內容與 SEO 中樞 — 全部都是你在海外真實會遇到的頭髮問題。

01
硬水與掉髮
02
亞洲髮質紋理
03
韓系燙髮與趨勢
04
亞洲髮色
05
和髮型師溝通的技巧
06
產品評測
髮型師目錄

找到真正懂亞洲髮的髮型師

用城市、專長、語言與服務搜尋 — 找到已經懂亞洲髮質與海外生活的髮型師。

城市
洛杉磯 · OC · 紐約 · 舊金山
專長
韓系燙髮 · 染髮 · 剪髮
語言
EN · 中文 · 한국어 · 日本語
服務
沙龍 · 到府服務 · 新娘造型
Mika Tanaka
Mika Tanaka
Los Angeles
Korean permWolf cut
Jun Park
Jun Park
Orange County
BalayageColor
Rin Aoyama
Rin Aoyama
New York
EditorialPrecision cut
Hana Lee
Hana Lee
San Francisco
Silk pressWolf cut
洛杉磯橙縣紐約舊金山韓系燙髮專家亞洲髮染髮師說中文的髮型師說韓文的髮型師日系沙龍
髮型師專區

髮型師與沙龍老闆專區

你帶來技術,我們協助你被看見、做品牌、帶流量、做生意。

01
加入髮型師目錄

被正在找懂亞洲髮的海外亞洲客人看見。

02
行銷服務

社群、攝影、品牌、影片製作、廣告投放 — 為髮型師與沙龍量身打造。

03
品牌聯盟

加入或合作已成形的沙龍品牌生態系,不必什麼都從零開始。