為什麼有 HAO Hair Days™

亞洲髮質值得更好的對待,不該再靠不斷試錯。

HAO Hair Days™ 是為了整理「海外亞洲人的頭髮經驗」而誕生 — 從髮質教育、髮型探索,到找到真正懂你外型、語言與文化背景的髮型師。

問題

大多數海外髮廊本來就不是為亞洲髮設計。

許多海外亞洲消費者長期在剪髮、染色、燙髮、頭皮、產品與髮廊溝通上踩雷,因為當地大多數髮廊系統並不是針對亞洲髮質與亞洲美感設計。結果是好幾年的試錯,與一種「在髮廊被真正理解,是例外而不是常態」的心情。

為什麼亞洲髮質不一樣

不同的髮絲,需要不同的規則。

01
髮絲直徑更粗

亞洲髮絲通常是各主要髮質中最粗的,這會影響剪出的型如何垂落,也影響產品的吸收。

02
髮量密、整體重

高毛囊密度加上重量會把層次往下壓,若沒有仔細打薄內部重量,很容易剪出笨重的形狀。

03
天生深色色素

強烈的真黑色素讓亞洲髮看起來非常深,這會影響染髮、挑染與 balayage 的視覺呈現。

04
抗褪色、難提亮

亞洲髮往往不容易被化學提亮,染髮與漂髮都需要更多時間、技術與保護才能避免受損。

05
層次剪錯就會笨重

為細軟髮設計的層次技法,用在厚重亞洲髮上常變成鈍重、像安全帽的輪廓,而不是柔軟流動感。

06
蓬度與柔軟動態

要在又厚又直的髮上維持輕盈蓬度與柔軟流線,需要特定的剪法、燙法與整理方式。

07
瀏海、修飾臉型、亞系美感

韓系、日系、台系與華語圈的造型,仰賴精準的瀏海、臉框與輪廓,本身就是獨立的一門手藝。

海外髮廊的落差

問題不是西方髮型師不好,而是訓練與參考系統不同。

許多當地髮型師主要是在不同髮質、不同參考圖、不同審美下被訓練出來的。亞洲客人經常帶著韓國、日本、台灣、中國或亞洲明星的圖去諮詢,但圖片與最終結果之間的語言與技術落差,常讓雙方都很努力,卻仍然得到失望的結果。

為什麼有 HAO Hair Days™

一個圍繞亞洲髮打造的生態系。

01
My Hair Brief™

幫客人在進髮廊前先整理好自己的需求,讓對話從「清楚」開始,而不是從「猜」開始。

02
亞洲髮型生存指南

教育海外消費者:硬水、產品、頭皮、染髮、燙髮與和髮型師溝通的方式。

03
髮型探索

幫使用者找到真的適合亞洲髮質的參考圖,而不是收藏一輩子做不出來的靈感。

04
髮型師圖鑑

把使用者連到真正懂亞洲髮質、語言與文化背景的髮型師。

05
髮型師圖鑑登錄系統

讓更多髮型師加入、更新與維護自己的公開檔案,讓圖鑑持續成長與精緻化。

結語

我們做 HAO Hair Days™,是因為太多在海外的亞洲人坐在髮廊椅子上,希望自己能被理解,最後卻離開時覺得自己的頭髮、語言與審美都被當成例外。亞洲髮質不是小眾問題,而是值得擁有自己知識、工具、髮型師與平台的全球美感類別。

從你的頭髮開始,找一個真正懂的人。